Между Сциллой и Харибдой - Страница 18


К оглавлению

18

— А если я скажу ей, что…

— Ты ничего ей не скажешь. — На лице Алана появилось жесткое выражение, а в голосе зазвенел металл (так вот ты каким можешь быть — тихий средний американец с глазами больной собаки!).

— Еще как скажу! — не унимался его приятель.

— Джерри!

— Знаете ли вы, барышня, что ваш сумасшедший приятель…

— Джерри!!!

В голосе Алана прозвучало такое отчаяние, что распаленный проводник замолк и только безнадежно махнул рукой.

Они немного помолчали, приходя в себя. Мужчины старательно не смотрели друг на друга, и Кристина поняла, что должна вмешаться, чтобы как-то разрядить возникшее напряжение, хотя ей было смертельно интересно, что же за тайну скрывает ее давний знакомый. Похоже, он просто кладезь секретов.

— Ну что, может, мы пойдем? — робко поинтересовалась она, поднимаясь на ноги.

Они достигли цели своего путешествия в три часа пополудни. Солнце заливало склон золотистым светом, освещая девственно белую гладь снега, заканчивающуюся где-то внизу циклопическими нагромождениями огромных сугробов, оставленных предыдущей лавиной. Казалось, среди такого величественного великолепия не может быть страха и горя, смерти и хаоса, только покой и тишина.

— Вот здесь мы и шли, — пробормотал Алан, внезапно побледнев. — Я уже достиг вон того скального выступа, а Майки стоял вон там…

Он указал почти на середину между двумя стенами, зажавшими кулуар.

Джерри окинул задумчивым взором обманчивую неподвижность снежного покрова и тихо вздохнул, стянув с головы вязаную шапочку. Его примеру последовал и Алан. Все трое молчали, не в силах отвести взглядов от режущей их глаза белизны.

— Не представляю, — проговорила вдруг Кристина, содрогаясь как от озноба. — Даже вообразить не могу, что все это может в любое мгновение прийти в движение.

— Ну, это легко исправить! Джерри, присмотри за девушкой!

И не успел тот сообразить, что собирается сотворить его приятель, как Алан прогулочным шагом пошел траверсом по снегу, алым пятном куртки подчеркивая его белизну.

— Эй, командир, — свистящим шепотом, вне себя от ужаса прошипел видавший виды горный житель, — сейчас же вернись назад!

— Джерри, не шуми, пожалуйста, — невозмутимо ответил тот, продолжая идти, как ни в чем не бывало, по предательскому снегу.

— Алан!.. — Только сейчас сообразив, что происходит, громко позвала его перепуганная Кристина, но не успела она произнести еще хоть слово, как стоящий с ней рядом мужчина сгреб ее в охапку и бесцеремонно заткнул рот широкой ладонью так, что она чуть не задохнулась.

— Цыц! — почти беззвучно рявкнул на нее проводник. — Один громкий звук — и ему конец. Понятно?

Задыхаясь то ли от страха, то ли от закрывшей ей не только рот, но и нос мужской ладони, она постаралась кивнуть.

— Ну вот и отлично, а теперь молитесь, чтобы все обошлось…

Прижав кулачки к груди, она смотрела, как шаг за шагом знакомая мужская фигура в красной куртке приближается к черному скальному выступу. Вот она достигла его и повернулась к спутникам.

— Йаху-у-у! — раздался вопль, какие слышали американские равнины еще в те времена, когда там неслись, спасаясь от погони, первые повозки переселенцев.

И отвечая на него, склон устало вздохнул, и огромный пласт снега, подрезанный пунктиром мужских следов, тронулся вниз сначала лениво, а потом все быстрее, сдирая с камней распластавшийся на них снег. Раздался шум, словно перестук колес скорого поезда, и весь склон пришел в движение. Взлетевшее облако снежной пыли забивало легкие, не давая дышать. Это было светопреставление, длившееся всего несколько секунд, которые, казалось, растянулись на часы.

Когда Джерри с Кристиной откашлялись от снежной пыли, перед ними открылся разительно иной скальный пейзаж, и что самое страшное — на той стороне не было видно знакомой красной куртки, которую они отчаянно высматривали среди камней.

— Вон он, — после небольшой паузы облегченно прошептал проводник, указывая пальцем чуть ниже по склону.

Кристина с трудом перевела дух, а ее спутник, прошипев «С этим пора кончать!», бросился со всех ног к Алану. Но вместо того, чтобы обнять друга, порадовавшись его спасению, он с ходу влепил ему такую зуботычину, что тот отлетел в сторону, больно ударившись о камни. Но, похоже, Джерри этого было мало, потому что, подхватив обмякшее тело, он начал его трясти, как куклу, оря при этом так, что в окрестностях должны были сойти все возможные лавины:

— Помереть решил, сволочь?! Кино тут устроить? Да я тебя сам убью, паразит! Трус несчастный! Подохнуть красиво решил? Из-за этой чертовой бабы?!

Он бы, наверно, много чего еще хотел сказать, но в этот момент Алан извернулся и, оттолкнув нападавшего, провел отличный удар в челюсть, от которого Джерри клацнул зубами и рухнул как подкошенный. Его обидчик тяжело опустился с ним рядом, прислонившись спиной к скале и глядя куда-то вдаль. Снова воцарилась тишина, словно здесь всего несколько мгновений назад не бушевали природа и первобытные мужские страсти.

Спустя несколько мгновений, Джерри очухался и, аккуратно потрогав челюсть рукой, пробормотал, поглядывая на своего обидчика:

— Слава богу, кажется, язык не откусил…

— А было бы здорово, если бы так оно и было, — бесстрастно откликнулся Алан, тупо глядя перед собой.

— Еще чего, — снова завелся его приятель, — ты будешь совершать всякие глупости, а я должен молча смотреть на это? Хочешь кончить жизнь самоубийством — топай на соседнюю гору. Туда Сэм Круз, редкое, между нами говоря, дерьмо, водит народ, вот можешь ему такую свинью подложить, вернее, свой труп, а меня от таких дел уволь, командир…

18